2nd Week
19. The Fir Boig then occupied Ireland, and were masters of it for thirty years.
20. As for the Tuatha De Danann, they prospered till their fame went abroad over the lands of the earth. They had a god of wizardry of their own, Eochaid Ollathir, called the Great Dagda, for he was an excellent god. They had bold, hardy chiefs, and men proficient in every art; and they determined to go to Ireland. Then set out those daring chiefs, representing the military prowess of the world, and the skill and learning of Europe. They came from the northern islands to Dobur and Indobur, to S . . . and Genann’s well. There they stayed for four years, and at their coming to Ireland Nuada, son of Echtach, was king over them.
Then those warriors gathered their fleets to one place till they had three hundred ships under way. Thereupon their seers, Cairbre, Aed, and Edan asked the chiefs of the host in which ship they should sail, recommending that of Fiachra. The chiefs approved and went on board. Then they all set sail, and after three years and three days and three nights landed at wide Tracht Mugha in Ulster on Monday of the first week in May.
Now, on the arrival of the Tuatha De Danann in Ireland, a vision was revealed in a dream to Eochaid, son of Erc, high king of Ireland. He pondered over it with much anxiety, being filled with wonder and perplexity. He told his wizard, Cesard, that he had seen, a vision. ‘What was the vision?’ asked Cesard. ‘I saw a great flock of black birds,’ said the king, ‘coming from the depths of the Ocean. They settled over all of us, and fought with the people of Ireland. They brought confusion on us, and destroyed us. One of us, methought, struck the noblest of the birds and cut off one of its wings. And now, Cesard, employ your skill and knowledge, and tell us the meaning of the vision.’ Cesard did so, and by means of ritual and the use of his science the meaning of the king’s vision was revealed to him; and he said:
‘I have tidings for you: warriors are coming across the sea, a thousand heroes covering the ocean; speckled ships will press in upon us; all kinds of death they announce, a people skilled in every art, a magic spell; an evil spirit will come upon you, signs to lead you astray (?); . . . they will be victorious in every stress.’
21. ‘That,’ said Eochaid, ‘is a prophecy of the coming to Ireland of enemies from far distant countries.’
22. As for the Tuatha De Danann, they all arrived in Ireland, and immediately broke and burnt all their ships and boats. Then they proceeded to the Red Hills of Rian in Brefne in the east of Connacht, where they halted and encamped. And at last their hearts and minds were filled with contentment that they had attained to the land of their ancestors.
23. Now it was reported to the Fir Bolg that that company had arrived in Ireland. That was the most handsome and delightful company, the fairest of form, the most distinguished in their equipment and apparel, and their skill in music and playing, the most gifted in mind and temperament that ever came to Ireland. That too was the company that was bravest and inspired most horror and fear and dread, for the Tuatha De excelled all the peoples of the world in their proficiency in every art.
24. ‘It is a great disadvantage to us,’ said the Fir Bolg, ‘that we should have no knowledge or report of where yon host came from, or where they mean to settle. Let Sreng set out to visit them, for he is big and fierce, and bold to spy on hosts and interview strangers, and uncouth and terrifying to behold.’ Thereupon Sreng rose, and took his strong hooked reddish-brown shield, his two thick-shafted javelins, his death-dealing (?) sword, his fine four-cornered helmet and his heavy iron club; and went on his way to the Hill of Rain.
The Tuatha De saw a huge fearsome man approaching them. ‘Here comes a man all alone,’ they said. ‘It is for information he comes. Let us send some one to speak with him.’
Then Bres, son of Elatha, went out from the camp to inspect him and parley with him. He carried with him his shield and his sword, and his two great spears. The two men drew near to each other till they were within speaking distance. Each looked keenly at the other without speaking a word. Each was astonished at the other’s weapons and appearance; Sreng wondered at the great spears he saw, and rested his shield on the ground before him, so that it protected his face. Bres, too, kept silent and held his shield before him. Then they greeted each other, for they spoke the same language—their origin being the same—and explained to each other as follows who they and their ancestors were:
‘My flesh and my tongue were gladdened at your pleasant cheerful language, as you recounted the genealogies from Nemed downwards.
‘By origin our two peoples are as brothers; our race and kin are descended from Semeon
‘This is the proper time to bear it in mind, if we are, in flesh and blood, of the same distinguished race as you.
‘Humble your pride, let your hearts draw nigher, be mindful of your brotherhood, prevent the destruction of your own men.’
‘High is our temper, lordly our pride and fierce against our foes; you shall not abate it.
‘Should our peoples meet, it will be a gathering where many will be crushed; let him who will bring entertainment, ‘tis not he that will amuse them.’
25. ‘Remove, your shield from before your body and face,’ said Bres, ‘that I may be able to give the Tuatha De an account of your appearance.’ ‘I will do so,’ said Sreng, ‘for it was for fear of that sharp spear you carry that I placed my shield between us.’ Then he raised his shield. ‘Strange and venomous,’ said Bres, ‘are those spears, if the weapons of all of you resemble them. Show me your weapons.’ ‘I will,’ said Sreng; and he thereupon unfastened and uncovered his thick-shafted javelins. ‘What do you think of these weapons?’ he said. ‘I see,’ said Bres, ‘huge weapons, broad-pointed, stout and heavy, mighty and keen-edged.
‘Woe to him whom they should smite, woe to him at whom they shall be flung, against whom they shall be cast; they will be instruments of oppression. Death is in their mighty blows, destruction in but one descent of them; wounds are their hard plying; overwhelming is the horror of them.
26. ‘What do you call them?’ said Bres. ‘Battle javelins are these,’ said Sreng. ‘They are good weapons,’ said Bres, ‘bruised bodies they mean, gushing gore, broken bones and shattered shields, sure scars and present plague. Death and eternal blemish they deal, sharp, foe-like, and deadly are your weapons, and there is fury for fratricide in the hearts of the hosts whose weapons they are. Let us make a compact and covenant.’ They did so. Each came nigh to the other, and Bres asked: ‘Where did you spend last night, Sreng?’ ‘At the hallowed heart of Ireland, in the Rath of the kings in Tara, where are the kings and princes of the Fir Bolg, and Eochaid, High-king of Ireland. And you, whence come you?’ ‘From the hill, from the crowded capacious camp yonder on the mountain-slope where are the Tuatha De and Nuada, their king, who came from the north of the world in a cloud of mist and a magic shower to Ireland and the land of the west.’ (However, he did not believe that it was thus they came).’ It was then Sreng said: ‘I have a long journey, and it is time for me to go.’ ‘Go then,’ said Bres, ‘and here is one of the two spears I brought with me. Take it as a specimen of the weapons of the Tuatha De.’ Sreng gave one of his javelins to Bres as a specimen of the weapons of the Fir Bolg. ‘Tell the Fir Bolg,’ said Bres, ‘that they must give my people either battle or half of Ireland.’ ‘On my word,’ said Sreng, ‘I should prefer to give you half of Ireland than to face your weapons.’ They parted in peace after making a compact of friendship with each other.
27. Sreng went on his way to Tara. He was asked for tidings of the people he had gone to parley with; and he told his story. ‘Stout are their soldiers,’ he said, ‘manly and masterful their men, bloody and battle-sure their heroes, very great and strong their shields, very sharp and hard of shaft their spears, and hard and broad their blades. Hard it is to fight with them; ‘tis better to make a fair division of the land, and to give them half of Ireland as they desire.’ ‘We will not grant that, indeed,’ said the Fir Bolg, ‘for if we do, the land will all be theirs.’
28. Bres reached his camp, and was asked for a description of the man he had gone to parley with, and of his weapons. ‘A big, powerful, fierce man,’ he said, ‘with vast, wonderful weapons, truculent and hardy withal, without awe or fear of any man.’ The Tuatha De said to each other: ‘Let us not stay here, but go to the west of Ireland, to some strong place, and there let us face whomsoever comes. So the host travelled westward over plains and inlets till they came to Mag Nia, and to the end of Black Hill, which is called Sliabh Belgadain. On their arrival there they said: ‘This is an excellent place, strong and impregnable. From here let us wage our wars, and make our raids, here let us devise our battles and hostings.’ Their camping there is mentioned by the poet in the lines:
‘From the Hill of Belgadain to the Mountain—lofty is the mountain round which we wage our contests. From its summit the Tuatha De laid hold of Ireland.’
29. It was then that Badb and Macha and Morrigan went to the Knoll of the Taking of the Hostages, and to the Hill of Summoning of Hosts at Tara, and sent forth magic showers of sorcery and compact clouds of mist and a furious rain of fire, with a downpour of red blood from the air on the warriors’ heads; and they allowed the Fir Bolg neither rest nor stay for three days and nights. ‘A poor thing,’ said the Fir Bolg, ‘is the sorcery of our sorcerers that they cannot protect us from the sorcery of the Tuatha De,’ ‘But we will protect you,’ said Fathach, Gnathach, Ingnathach, and Cesard, the sorcerers of the Fir Bolg; and they stayed the sorcery of the Tuatha De.
30. Thereupon the Fir Bolg gathered, and their armies and hosts came to one place of meeting. There met the provincial kings of Ireland. First came Sreng and Semne and Sithbrugh the three sons of Sengann, with the people of the provinces of Curói.’ There came too Esca, Econn, and Cirb with the hosts of Conchobar’s province; the four Sons of Gann with the hosts of the province of Eochaid son of Luchta; the four sons of Slainge with the army of the province of the Gaileoin; and Eochaid, the High-king, with the hosts of Connacht. The Fir Bolg, numbering eleven battalions, then marched to the entrance of Mag Nia. The Tuatha De, with seven battalions, took up their position at the western end of the plain. It was then that Nuada proposed to the Tuatha De to send envoys to the Fir Boig: ‘They must surrender the half of Ireland, and we shall divide the land between us.’ ‘Who are to be our envoys?’ the people asked. ‘Our poets,’ said the king, meaning Cairbre, Ai, and Edan.
31. So they set out and came to the tent of Eochaid, the High-king. After they had been presented with gifts, they were asked the reason of their coming. ‘This is why we are come,’ they said, ‘to request the dividing of the land between us, an equitable halving of Ireland.’ ‘Do the nobles of the Fir BoIg hear that?’ said Eochaid. ‘We do,’ they replied, ‘but we shall not grant their request till doomsday.’ ‘Then,’ said the poets, ‘when do you mean to give battle?’ ‘Some delay is called for,’ said the Fir Bolg nobles, ‘for we shall have to prepare our spears, to mend our mail, to shape our helmets, to sharpen our swords, and to make suitable attire,’ There were brought to them men to arrange those things. ‘Provide,’ said they, ‘shields for a tenth, swords for a fifth, and spears for a third part. You must each furnish what we require on either side.’ ‘We,’ said the envoys of the Tuatha De to the Fir Bolg, ‘shall have to make your spears, and you must make our javelins.’ The Tuatha De were then given hospitality till that was done. (However, though it is said here that the Fir BoIg had no spears, such had been made for Rindal, grandfather of their present king.) So they arranged an armistice till the weapons arrived, till their equipment was ready, and they were prepared for battle.
32. Their druids went back to the Tuatha De and told their story from beginning to end, how the Fir Bolg would not share the land with them, and refused them favour or friendship. The news filled the Tuatha De with consternation.
33. Thereupon Ruad with twenty-seven of the sons of courageous Mil sped westwards to the end of Mag Nia to offer a hurling contest to the Tuatha De. An equal number came out to meet them. The match began. They dealt many a blow on legs and arms, till their bones were broken and bruised, and fell outstretched on the turf, and the match ended. The Cairn of the Match is the name of the cairn where they met, and Glen Came Aillem the place where they are buried.
34. Ruad turned eastward, and told his tale to Eochaid. The king was glad of the killing of the Tuatha De’s young soldiers, and said to Fathach, ‘Go to the west, and ask of the nobles of the Tuatha De how the battle is to be fought to-morrow —whether it is to be for one day or for several.’ The poet went and put the question to the nobles of the Tuatha De, that is, Nuada, the Dagda and Bres. ‘What we propose,’ they said, ‘is to fight them with equal numbers on both sides.’ Fathach went back, and reported to the Fir Bolg the choice of the Tuatha De. The Fir Bolg were depressed, for they disliked the choice of the Tuatha De. They decided to send for Fintan to see if he could give them some counsel. Fintan came to them.
The Fir Bolg had entrenched a great fort. (It was called the Fort of the Packs, from the packs of dogs that preyed on the bodies of the dead after the battle, or the Fort of the Blood Pools, from the pools of gore that surrounded the wounded when the people came to see them.’) They made a Well of Healing to heal their warriors from their wounds. This was filled with herbs. Another entrenched fort was made by the Tuatha De. (It was called the Fort of the Onsets, from the onsets directed out of the battle.) They dug a Well of Healing to heal their wounds.
When these works had been finished, Cirb asked: ‘Whence come ye, and whither go ye? The care of to-morrow’s battle be yours. I will lead the attack with Mogarn and his son Ruad, Laige and his father Senach,’ ‘We will meet them with four battalions,’ was the reply.
35. Six weeks of the summer, half the quarter, had gone on the appointed day of battle. The hosts rose on that day with the first glimmer of sunlight. The painted, perfectly wrought shields were hoisted on the backs of brave warriors, the tough, seasoned spears and battle-javelins were grasped in the right hands of heroes, together with the bright swords that made the duels dazzle with light as the shining sunbeams shimmered on the swords’ graven groves. Thus the firm, close-packed companies, moved by the compelling passion of their courageous commanders, advanced towards Mag Nia to give battle to the Tuatha De. It was then that the Fir Bolg poet, Fathach, went forward in front of them to describe their fury and spread the report of it. He had raised up and planted firmly in the midst of the plain a pillar of stone, against which he rested. This was the first pillar set up in the plain, and Fathach’s Pillar was its name thenceforth. Then Fathach in utter anguish wept floods of fervent, melancholy tears, and said:
‘With what pomp they advance! On Mag Nia they marshal with dauntless might. ‘Tis the Tuatha De that advance, and the Fir Bolg of the decorated blades.
‘The Red Badb will thank them for the battle-combats I look on. Many will be their gashed bodies in the east after their visit to Mag Tured.
‘…will be the host after parting with the warriors I speak of. Many a head shall be severed with vigour and with pomp.’
36. The Tuatha formed a compact, well-armed host, marshalled by fighting warriors and provided with deadly weapons and stout shields. Every one of them pressed on his neighbour with the edge of his shield, the shaft of his spear, or the hilt of his sword, so closely that they wounded each other. The Dagda began the attack on the enemy by cutting his way through them to the west, clearing a path for a hundred and fifty. At the same time Cirb made an onslaught on the Tuatha De, and devastated their ranks, clearing a path for a hundred and fifty through them. The battle continued in a series of combats and duels, till in the space of one day great numbers were destroyed. A duel took place between Aidleo of the Tuatha De and Nertchu of the Fir Bolg. The glued seams of their shields were torn, their swords wrenched from their hilts, and the rivets of their spears loosened. Aidleo fell at the hands of Nertchu.
